10.09.2020 17:30
Библиотека им. Оливии Лэнгфорт
Bill Seymour
аватар от donovan
[float=left][/float]
Билл закрывает глаза и мягко потирает веки подушечками пальцев. Привычный жест для человека, который уже вторую неделю плющит задницу в библиотеке. Напрягает зрение, перечитывая старинные фолианты, внимательно изучая рукописи, к которым, кажется, только прикоснись — и они превратятся в пыль. Сеймуру он без надобности. В последний раз его глаза болели после занятия по картографии. Его, как и все остальные, проводил Гийом Лабонте — преподаватель Парижского университета, давно почивавший на заслуженном отдыхе, но не растративший одержимости вбить знания ещё в одну несмышлёную черепушку.
Последний бал в замке герцога Сомерсета изменил всё. С тех пор Билла ничего не беспокоило. Физическая уязвимость покинула его тело после сотого обескровленного тела. Все чувства ушли, кроме одного: любви к сёстрам.
С прошлого года Сеймур больше не делил её на двоих. Осталась одна Шарлотта. Закрытый гроб с изуродованным телом Гвиневры пылится в подвале дома, и ни у кого не хватает духу зарыть его на Шелтервудском кладбище.
— Билл, посмотри сюда, — слыша голос Челси, Сеймур запихивает болезненные воспоминания куда подальше и открывает глаза. Скорбь хороша, но в меру. Есть дела поважнее.
Билл хмурится, обдумывая сказанное сестрой.
— Думаю, ты права, Шарлотта, — произносит он под неизменное «не называй меня так». — Хотя среди колдунов тоже встречается обряд инициации, к тому моменту молодняк уже вполне себе колдует. Дождь вызывает, комаров там отгоняет...
— Комаров?
— А что в этом удивительного? Ведьмы предпочитают селиться в тех ещё гадюшниках, где из местных достопримечательностей — только река, озеро или какое-нибудь вонючее болото. Как, к примеру...
— Шелтервуд! — Челси заканчивает фразу брата, и тот тихо смеётся, понимая, что более точного примера не найти, даже если хорошенько постараться.
— Именно, — как и Шарлотту, Сеймура не радовал переезд из Сан-Франциско, а в особенности местное «поголовье». — А вот обряд инициации у охотников имеет большее значение. В эту ночь они окончательно принимают то, кем они должны быть. До этого же они, вроде как, обычные люди. За исключением фанатиков, которые с малых лет спят и видят, как бы вбить кол кому-нибудь в сердце.
Фанатики. От их рук погибла Гвиневра, у которой даже младенец мог бы поучиться добродушию. Однажды Билл отомстит за её смерть. Только вот...
— Какое странное имя у мальчика, — произносит Сеймур, нарочито растягивая слова. Он всегда делает так, когда хотел выиграть время и до конца отшлифовать пришедшую в голову мысль.
— Обычное имя. Какой это год?
— Нет, — Билл качает головой, в то время как его пальцы, а затем и ладони, отбивают чечётку по столу. — Телефонный справочник!
Сеймур судорожно перелистывает страницы огромного тона, чувствуя спиной неодобрительный взгляд библиотекаря. Останавливается лишь на букве «К» — приземистой, слегка смазанной: видимо, кто-то из работников типографии по неосторожности задел рукой свежую краску. Найдя нужную фамилию, Билл хмурится. Столешница начинает потрескивать: вампир чересчур сильно сжал её пальцами.
«Корвин, Джеральд».
Именно Корвины решили, что могут распоряжаться жизнью Гвиневры. Сочли себя Всевышним, в которого никогда не верили. Сеймур тоже не верил, но с радостью стал бы возмездием в Его руках.
Какова вероятность, что этот Джеральд не окажется отцом Миранды — девушки, с которой Билл пересекается дважды в неделю на уроке биологии? Вернувшись к сестре, он делится подозрениями.
— Думаешь, стоит проверить? — верхняя губа Шарлотты вздрагивает, обнажая клыки. Сеймур кладёт ладонь на её руку и мягко сжимает её.
— Да. Я не верю в совпадения.
— Я тоже.
Он возвращает книгу на полку, сгребает со стола записи и спешит к выходу из читального зала. Первые дождевые капли стучат в окно на прощание.
Начинается гроза.
- - - - - - - - - -
10.09.2020 17:30
Полицейский участок
Anna Sallivan
аватар от aggressor
[float=right][/float]
— Джеффри не вернулся?
— Нет ещё. А что?
— Дождь пошёл, — Анна недовольно цокает языком, наблюдая за тем, как прохожие торопливо семенят к ближайшему укрытию. — Сейчас опять дорогу размоет, и пикап Джеффа застрянет до Дня Благодарения.
— Поеду ему навстречу. Всё равно по пути.
— Хорошо.
Салливан поворачивается спиной к окну и устало сдвигает папки на угол стола. Третьи сутки на ногах. Она не ужинает и приходит домой только для того, чтобы поспать пару часов. Тональный крем не скрывает кругов под глазами, но Анне плевать. Она приходит сюда работать, а не крутить хвостом перед коллегами, даже если они хороши собой.
Как, например, Рэйнард.
Салливан откидывает со лба прядь волос и, пользуясь тем, что мужчина сосредоточенно смотрит в экран рабочего ноутбука, изучает его взглядом. Сеймур появился в городе совсем недавно. Переехал с детьми и снял дом в Риверсайде. Анна жила через два района, но часто замечала, как на её улице периодически появляется мужчина, отдалённо напоминающий Рэйнарда. Он всегда исчезал, стоило Салливан выйти на крыльцо.
Паранойя — первый признак безумия. Анна утешала себя тем, что её воображение просто разыгралось не на шутку. Хотя мысль о том, что Сеймур-старший, возможно, неровно к ней дышит, отзывалась приятным ощущением внизу живота.
«Не жди, пока мужчина подойдёт сам. Сделай так, чтобы он захотел этого», — часто повторяла бабуля, которая слышала от священника заветное «Согласны ли вы...» раз пять за свою жизнь. Салливан следует её совету, когда чувствует, что немного скучает по завтраку в постель и ни к чему не обязывающему сексу. Она направляется к двери и проходит едва ли не вплотную к столу Рэйнарда, привлекая его внимание. Не в её привычках заводить служебный роман, но Сеймур — новенький, а, значит, пока не тяготится отношениями с другими женщинами Шелтервуда.
Отличный шанс узнать его первым.
Анна возвращается в кабинет с кружкой кофе — четвёртой за сегодня. Ставит её на стол, достаёт из верхнего ящика пузырёк и выливает его содержимое в напиток. Салливан знает слишком много о городе, чтобы пренебрегать правилами безопасности. Никому не хочется стать трупом с разорванной шеей.
Рэйнард бесшумно подходит сзади. Одно неловкое движение — и чашка падает, разбрызгивая по потёртому полу остатки кофе с вербеной.
— О, мне так жаль, — мужская рука ложится на плечо Анны.
— Ничего, налью новый.
Едва Салливан хочет наклониться и убрать осколки, как Рэйнард сильнее сжимает её плечо.
— Что ты...
— Смейся, будто я рассказал отличную шутку, — голос мужчины звучит словно из-под воды. Зрачки Сеймура расширяются, взгляд бьёт по сознанию Анны обжигающей плетью. Последнее, что помнит Салливан, — нетипичный для неё громкий смех...
* * * * *
— Откуда у тебя этот медальон? — Рэйнард указывает пальцем на украшение, которое так удачно выглядывает из женского декольте.
— От мэра Шелтервуда, Эшера Кроули, упокой Господь его душу.
— Зачем?
— Это знак. Так мы узнаём друг друга.
— Кто «мы»?
— Те, кто знаком с обрядом основателей.
Сеймур напрягается, как хищник перед смертельным прыжком.
— Что ты о нём знаешь?
— Всё. А что тебя интересует?
[nick]SHELTERWOOD[/nick][status]come home[/status][icon]https://funkyimg.com/i/34C1J.png[/icon][sign][/sign]
Отредактировано Chester White (06.05.2020 18:16:35)